|
|
 |
ВНИМАНИЕ! Наш сервис по вводу / выводу WebMoney в г. Северодвинске возобновил работу! Подробности читайте на сайте!
 |
 |
 |
 |
 |
Кино, Видео и ТВ » Арт-хаус : Последнее танго в Париже / Ultimo Tango a Parigi [реж. Бернардо Бертолуччи /Bernardo Bertolucci/, 1972 год] DVDRip |
 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| автор: UMV | 28 июля 2010 | Просмотров: 507 | Спасиб: 45 |
|
 |
 |
 |
 |
| |
Жанр: драма, эротика Режиссёр: Бернардо Бертолуччи /Bernardo Bertolucci/ В ролях: Марлон Брандо /Marlon Brando/, Мария Шнайдер /Maria Schneider/, Жан-Пьер Лео /Jean-Pierre Leaud/, Лаура Бетти /Laura Betti/, Массимо Джиротти /Massimo Girotti/, Мария Мичи /Maria Michi/ О фильме: «Последнее танго в Париже» (итал. Ultimo Tango a Parigi) — фильм режиссёра Бернардо Бертолуччи, вышедший на экраны в 1972 году. Он - живущий в Париже 45-летний американец, тяжело переживающий самоубийство жены. Она - привлекательная 20-летняя парижанка, помолвленная с молодым кинорежиссером. Даже не зная имен друг друга, эти истомившиеся ожиданием люди, спешащие утолить свою сексуальную жажду, отправляются в пустующую квартиру, напоминающую их собственное сумрачное и неприкаянное существование. Отдавшись исступляющему танцу совокупления, они уже не в силах остановиться. Странные любовники доводят свои страсти до самых высот - и глубин - наслаждения, за пределы всего того, что им когда-либо дано было испытать... |
|
 |
 |
 |
| |
Залито на: DataCOD Статус заливки: залито полностью |
|
 |
 |
 |
| |
|
|
 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| автор: donor108 | 28 июля 2010 | Просмотров: 3007 | Спасиб: 75 |
|
 |
 |
 |
 |
| |
Капитан АлатристеОригинальное название: Alatriste Год выпуска: 2006 Страна: Испания Жанр: Боевик, триллер, приключения, военный, биография, история Продолжительность: 02:25:05 Перевод: Профессиональный (полное дублирование) Субтитры: русские, английские Размер: 3.8 гб (с учётом 3% на восстановление) Разрешение: 1152x624Режиссер: Агустин Диас Янес Композитор: Роке Баньос В ролях: Вигго Мортенсен, Елена Анайя, Унакс Угальде, Эдуард Фернандес, Эдуардо Норьега, Ариадна Хиль, Хуан Эчанове, Хавьер Камара, Антонио Дечент, Бланка Портильо и др. Описание: Время и место действия — Испания семнадцатого века, эпоха правления Филиппа Четвертого. Этим слабым, подверженным чужому влиянию монархом, с легкостью манипулирует его развращенный, полный интриг двор, где всем заправляет влиятельный граф Ольварес. В этой империи, которая неуклонно движется к своему закату, и разворачиваются приключения Диего Алатристе, гордого солдата на службе Его Величества во Фландрии, а в мирное время — наемника в Мадриде и Севилье. Вместе с этими персонажем мы попадем в мир интриг и предательств, дуэлей и битв, ненависти и любви, разыгранных на фоне удивительно точно реконструированной эпохи. IMDB - 5.90 (4 808) / Kinopoisk - 6.621 (855) - За несколько лет до выхода фильма проекту практически уже был дан зелёный свет. Режиссёром и исполнителем главной роли должен был стать Антонио Бандерас, а автором сценария Энрике Урбизу. - Первоначальным выбором на роль Иниго Бальбоа, которая в итоге досталась Унаксу Угальде, был Гаэль Гарсия Берналь. - Одна из ролей в проекте была предложена Леонор Уотлинг, которая отклонила предложение. - Роль Мартина Салданы должен был сыграть Антонио Ресинес, но по несчастью за несколько недель до начала съёмок актёр попал в автомобильную аварию. Он был вынужден в течение долгого времени передвигаться с помощью костыля, и ему срочно пришлось подыскивать замену. В качестве компенсации Антонио Ресинесу была предоставлена возможность появиться в картине в небольшой роли офицера мушкетёров в финальном сражении. - Картина основана на серии романов испанского писателя Артуро Переза-Реверте. Идея написания книг на эту тему родилась у него, когда он обратил внимание, что в учебнике истории, по которому училась его дочь Карлота, историческому периоду 16-17-го веков, когда Испания была доминирующей сверхдержавой, посвящена всего лишь одна страница. Карлота, которой тогда было 12 лет, помогла отцу в исторических исследованиях по этому периоду, и первый роман из серии о Капитане Алатристе вышедший в 1996 году был издан с Артуро и Карлотой Перез-Реверте в качестве соавторов. На момент выхода фильма было опубликовано пять романов и в фильм вошли наиболее примечательные эпизоды каждого из них. С другой стороны, по словам автора, картина послужила источником вдохновения для его будущих произведений этого цикла. - Испанский композитор Рок Баньос написал музыку к фильму, однако её фрагмент, который должен был звучать во время финальной сцены, был заменён похоронным маршем под названием «La madruga» написанным полковником Абелем Морено. Этот марш часто используется во время пасхальных процессий в Испании, и был призван придать сцене атмосферу страдания, неизбежности поражения и окончания жизненного пути. Такое решение вызвало заметное недовольство со стороны композитора, хотя написанная им музыка и была включена в саундтрэк фильма. - С бюджетом в 24 миллиона евро (около 30 млн. долларов на тот момент) «Капитан Алатристе» стал самым дорогим испанским фильмом за всю историю. По словам режиссёра картины Аугустина Диаза Янеса этой суммы оказалось достаточно, чтобы снять крупнейший европейский проект, хотя в Америке её хватило бы разве что на полную ерунду. - На роль инквизитора Эмилио Боканегра была приглашена женщина, опытная испанская актриса Бланка Портильо. Такое решение вызвало немало споров не столько потому что его могли посчитать проявлением неуважения по отношению к церкви, сколько из-за того, что многие кинозрители не увидели в этом ни малейшего смысла. Впоследствии режиссёр признался, что такая задумка у него возникла с самого начала, поскольку роль «Великого инквизитора» показалась ему слишком шаблонной, и он хотел внести свежий, менее узнаваемый элемент в неё. Как результат, в следующем фильме с участием актрисы «Возвращении» Педро Альмодовара (2006), Бланка Портильо вынуждена была носить очень короткие волосы, поскольку те были острижены для этой роли.
Испания, 17 век. Диего Алатристе — наемник, продающий свое мастерство тем, кто платит. Но это и человек со своим кодексом чести. Да, он не рыцарь без страха и упрека, он обычный человек.
Тот же Дюма идеализировал свою четверку мушкетеров. Параллели напрашиваются сами собой. Время действия одно и то же. Диего — тот же мушкетер, только наемный, а не находящийся на постоянной службе. Но он — человек, не лишенный пороков, но и не обделенный достоинствами. И вопринимается он как-то проще… и сочувствия вызывает больше.
Очень понравилась операторская работа. Некоторые кадры — словно картины Веласкеса.. Здорово передана атмосфера, и быт Испании того времени. Очень понравилось фехтование. Никаких показушных приемов, противники желают убить противника, и бьются всерьез и по настоящему. Возможно, кому-то фильм покажется скучным и затянутым. Да, не ждите от него голливудской «клюквы» — фильм совсем не про это.
Но мне, как историку, он очень понравился. Посмотрел на одном дыхании. Он придется по душе тем, кому нравятся фильмы типа «Елизавета» и «Золотой век», где больше внимания уделено деталям, а не показухе. ________________________________
К сожалению, серию о капитане Алатристе не читал, хоть к творчеству Реверте отношусь с большим уважением. Про фильм могу сказать, что в жанре «плаща и шпаги» минимум лет пять не выходило ничего более впечатляющего и жестокого. Режиссёру наверняка не удастся избежать упрёков в некоторой затянутости (которая и правда имеет место быть), но вот когда доходит до сцен схваток-это нечто потрясающее!
Никаких вам рейтингов РG13-кровь хлещет из перерезанных глоток и животов, ноги и руки самым натуральным образом отрезаются и отрываются, болото выглядит именно как болото, а пекло битвы выглядит именно так, как должно. Хореография поединков на высочайшем уровне-нашему несчастному «Слуге государя» до него как Памеле Андерсон до «Оскара».
Мортенсен — отдельный разговор — вжился в роль изумительно, его циничный, наглый и в тоже время храбрый и отзывчивый капитан-один из лучших персонажей в его карьере. Его сподвижники — закалённые в боях ветераны-тоже весьма и весьма колоритные личности. ________________________________
Несомненное достоинство этого фильма — его красочность и живописность. Все время просмотра я просто наслаждалась его удивительной красотой. Порадовала музыка — красивая, всегда соответствующая событиям, исподволь создающая нужное настроение. Очень интересно было посмотреть на жизнь испанцев в то время: показана жизнь и простых людей, и высшего света. Это действительно любопытно.
Сюжет насыщенный и состоит из достаточно краткого описания различных событий. Я бы назвала его обзорным. И это для меня плюс: он дает общее представление о капитане Алатристе, о его жизни, и вызывает желание прочитать книги, на основе которых и создан фильм.
Сюжетная линия об отношениях Алатристе с актрисой меня очень тронула. Актеры сумели за короткое экранное время выразить то, о чем в принципе можно написать роман. Образ Алатристе — отдельная тема. Это, безусловно, жемчужина всего фильма.
Мне сначала не понравилось обилие кровавых сцен в этом фильме, но потом я поняла, что иначе и нельзя было. Ведь то время действительно было очень жестоким, и создатели просто показали нам все таким, каким оно и было. Это дополнительный плюс. ___________________________________
Знакомство с экранизацией авантюрно-приключенческого романа испанского писателя Переса Риверте, предпринятой телерадиокомпанией «TF1 International», вызвало у меня смешанные чувства.
На первый взгляд перед нами — очередной костюмно-исторический «боевичок» о временах Тридцатилетней войны. Но по ходу просмотра складывается впечатление, что перед тобой разворачивается некое театральное действо, достойное лучших трагедий Шекспира.
В центре сюжета картины — приключения испанского современника Д`Артаньяна, идальго Диего Алатристе, которому выпало на долю жить в эпоху короля Филиппа IV (1621—1665). Это было время упадка некогда великой империи, основы которой сотрясали дворцовые интриги, военные неудачи, социальные противоречия и религиозные конфликты. Масла в огонь подливала всесильная и жестокая Святая Инквизиция, представленная, однако, в картине в несколько «розоватом» цвете. Именно так воспринимает это противоречивое церковно-политическое учреждение большинство современных испанцев. Ведь даже знаменитый драматург Лопе де Вега, появляющийся в картине в одном из эпизодов, почитал за честь служить в ней!
Испания Филиппа IV, безвольного венценосца, всецело зависевшего от прихотей всесильного временщика Оливареса, все еще оставалась одной из сильнейших европейских держав. Не последнюю роль в этом играли испанские офицеры-идальго, имевшие опыт боевых действий практически во всех известных на то время уголках планеты. Не имевшие «ни кола, ни двора», нередко «за спасибо», они верой и правдой служили короне и церкви. Именно таков Алатристе, гордый солдат на службе Его Величества во Фландрии, в мирное время — наемник в Мадриде и Севилье, умеющий с достоинством выходить из любой, даже безвыходной, ситуации, сохранив главное для дворянина — честь.
Выбор на главную роль американца Вигго Мортенсена следует признать удачным с большими оговорками. Эффектная внешность и прекрасная физическая подготовка актера, столь заметная в «ВК» и «Идальго», конечно же, являются достаточным основанием для этого, но по ходу просмотра постоянно возникает впечатление, что перед тобой — все тот же, мужественный, и вместе с тем — приторно пафосный, Арагорн, только наряженный в испанский костюм XVII века.
Вообще, эти самые костюмы и весь исторический антураж картины, включая монументальное полотно живописца Веласкеса «Сдача Бреды» (1635) и убогую обстановку госпиталя для бедных, в котором умирает от сифилиса театральная актриса — возлюбленная Алатристе, кажется, не вызывают серьезных нареканий у самых придирчивых экспертов. Консультанты-историки и художники-оформители, вкупе с компьтерщиками-дизайнерами, постарались на славу — ведь для испанцев их славное военное прошлое — незыблемая святыня.
И здесь следует все же подлить в эту глубокую «бочку меда» немного дегтя, сделав ряд замечаний. В романе Переса Риверте все события жизни главного героя разворачиваются в промежуток времени продолжительностью примерно 20 лет, который начинается военными действиями армии Спинолы во Фландрии и заканчивается французским походом де Меласа и битвой при Рокруа (1643). Одно дело — любовные похождения и бесшабашные дуэли в столице, совсем другое — фронтовая окопная жизнь под вражескими пулями, да еще и по шею в грязной воде североевропейских болот. И если списать на первоисточник фразу «сдохни, католическая свинья» вполне возможно, этого никак нельзя сказать о трактовке заключительной батальной сцены, в которой испанские мушкетеры выглядят этакими «300 спартанцами».
В реальности историческая битва при Рокруа, крепости на пути испанской армии к Парижу, разворачивалась иначе. 28-тысячная армия опытных испанских наемников-головорезов де Меласа, имевшая в своем распоряжении 30 пушек, 19 мая 1643 г. была внезапно атакована наспех собранным 23-тысячным корпусом молодого Луи де Бурбона — принца Конде — вояки блистательного, но бесшабашного, располагавшего вдобавок всего лишь 12 орудиями.
Быстро рассеяв кавалерийской атакой первую линию испанской обороны на левом фланге, он стремительно вышел в тыл де Меласу, развившему тем временем успех в центре французской армии, но слишком увлекшимся преследованием противника. В результате обратившейся в бегство испанской коннице удалось ретироваться, а вся пехота была уничтожена, де Мелас потерял 8 тыс. убитыми, 6 тыс. пленными. Но как именно погибло большинство действительно прославивших себя на ратных полях Европы испанских пехотинцев — об этом история умалчивает. Известно лишь, что часть испанцев была окружена французами накануне решающей схватки в соседнем лесу…
Поэтому есть основания полагать, что авторский и режиссерско-сценаристский вымысел в этом довольно удачном эпизоде фильма преобладает над «исторической реальностью». А это неизбежно влечет за собой не слишком утешительный вывод о том, что перед нами — пусть убедительно волнительная, философски-театральная, но все ж таки содержащая заметный агитационно-политический намек очередная батальная драма, основной идеей которой является хрестоматийная мысль: «Да, были люди в наше время — не то, что нынешнее племя!» И так далее…
|
|
 |
 |
 |
| |
Залито на: DataCOD Статус заливки: Залито полностью Доступно до: 21.08.2010 02:35 |
|
 |
 |
 |
| |
|
|
 |
|
 |
|
 |
 |
| |
|
|
 |
| |
 |
Action, electro house, hip-hop, house, lossless, metal, pop, rock, soft, аниме, биография, боевик, военный, Гоблин, детектив, детям, документальный, драма, комедия, криминал, мелодрама, мистика, музыка, мультфильм, Обои, приключения, романтика, семейный, сериал, спорт, СССР, телепередача, триллер, ужасы, фантастика, футбол, фэнтези, Чтиво, школа, юмор
Показать все теги |
|
|
 |
|